Joan Manuel Serrat |
La Carmeta | La Carmeta |
Sola. Només li queda un gos; trista com un -mai més- se la veu caminar pel barri xinès quan no fa fred i el dia és clar... ¡A la Carmeta! És, com el barri, un record que s'esmuny pas a pas, i en l'ahir se'ns perd com un fanal de gas o como un tramvia obert... ¡És la Carmeta! Amb un gos vell, ple de sarna l'abric menjat per les arnes. La boca vermella i una flor a l'orella. Potser, enyorant l'Edèn, l'Arnau i el Bataclan i les nits de cal Peret, se li ha anat doblegant l'esquena a poc a poquet ¡A la Carmeta! S'ha anat pansint dia a dia com la vella melodia que ningú no canta perquè els temps canvien... Quan vegis pel Paral-lel a la vella i el gos, li parleu de llavors quan per sentir el seu cos potser tu l'haguessis omplert d'or. ¡A la Carmeta! |
Sola. Nada más le queda un perro; triste como un -nunca más- se la ve caminar por el barrio chino cuando no hace frío y el día es claro... ¡A la Carmeta! Es, como el barrio, un recuerdo que se escurre paso a paso, y en el ayer se nos pierde como una farola de gas o como un tranvía abierto... ¡Es la Carmeta! Con un perro viejo, lleno de sarna el abrigo comido por las polillas. La boca roja y una flor en la oreja. Quizá añorando el Edén, el Arnau y el Bataclán y las noches de Casa Peret se le ido doblando la espalda poquito a poco ¡A la Carmeta! Se ha ido marchitando día a día como la vieja melodía que nadie canta porque los tiempos cambian... Cuando veas por el Paralelo a la vieja y al perro, háblale de entonces cuando para sentir su cuerpo quizá la hubieses cubierto de oro. ¡A la Carmeta ! |
Com ho fa el vent |