Joan Manuel Serrat |
Malson per entregues | Pesadilla por entregas |
Aquell dilluns va alçar-ne neguitós i a l'esmorzar va comentar amb la dona haver somniat que l'empaitava un home d'aspecte facinerós armat amb un 38 caçant-lo a trets per tota la ciutat, pels terrats i sota les clavegueres, corre que corre i l'home aquell darrera, implacable i decidit com un àngel de la mort. Esfereït i cec, va ensopegar, però ans que el botxí rematés la faena ell tragué una arma i amb mitja dotzena de trets va deixar-lo estès enmig d'un bassal de sang. I de darrera un arbre sortí en Pau, un company de penúries d'oficina, per ensorrar-li un ganivet de cuina al ferit en el clatell com qui descabella un brau. I l'endemà, assegut als peus del llit, ell li va dir, plorós, amb mala cara, que el maleït malson continuava amb ell al mig del carrer amb una pistola a la mà que encara fumejava pel canó. La gent cridava, plorava i corria. Ella volia moure els peus i no podia. Què és el que estava passant? Qui collons era aquell mort? En Pau tampoc pogué fugir. Voltats de policies, cotxes i sirenes, les mans enmanillades a l'esquena, a cops de puny i empentes se'ls van endur en un furgó. Després un raçó fosc i un llum als ulls i uns homes fent preguntes i amenaces en relació a un mafiós mort a la plaça per dos fanàtics fidels a diabòlics rituals. Va despertar-se xop i tremolant la nit següent cap a dos quarts de quatre. «Demà sens falta anirem al psiquiatre...», ella va dir-se mentre ell li contava sanglotant que el jutge, sense haver-se'ls escoltats, els condemnava a divuit anys i un dia. Es pensava que mai més no tornaria a mirar-se en els seus ulls ni a sucar pa en el seu plat. Per sort, en Pau, camí de la presó, utilitzant la coneguda argúcia del tinc pipí i tinc la pixera fluixa, va saltar en marxa del tren i va fugir en la foscor, i ell es podria en un calabós fred amb un camell penjat que només reia i un transvestit amb barbes que li deia: «Quan t'hi acostumis veuràs que no s'hi està malament.» Quan van tornar del metge es va adormir profundament com un nadó al sofà i hauria pogut seguir clapant fins l'endemà si no l'hagués despertat la seva pobra muller cridant que en Pau havia telefonat que els de la pasma segueinxen les passes, que no era un bon amagatall la casa, que fondejat en el port esperava un vaixell grec. Caigué rodó i en recobrar-se tingué la sensació que el terra es bellugava, va obrir els ulls i es va topar amb una cara molt semblat a Charles Boyer somrient-li a un pam de nas, oferint-li una tassa de cafè i amb veu de vell llop de la mar li deia: «Avez-vous bien dormi, madame, monsieur? Dans une demie-heure nous arriverons à Marseille. C'est joli la liberté, n'est-ce pas, monsieur? C'est joli la liberté.» |
Aquel lunes se levantó desasosegado y en el desayuno comentó con su mujer haber soñado que le perseguía un hombre de aspecto facineroso armado con un 38 cazándolo a tiros por toda la ciudad, por las azoteas y bajo las alcantarillas, corre que corre y aquel hombre detrás, implacable y decidido como un ángel de la muerte. Aterrado y ciego, tropezó, pero antes de que el verdugo rematase la faena él sacó un arma y con media docena de tiros lo dejó tendido en medio de un charco de sangre. Y de detrás de un árbol salió Pablo, un compañero de penurias de oficina, para hundirle un cuchillo de cocina al herido en el cogote como quien descabella un toro. Y al día siguiente, s entado a los pies de la cama, él le dijo, lloroso, con mala cara, que la maldita pesadilla continuaba con él en medio de la calle con una pistola en la mano que aún humeaba por el cañón. La gente gritaba, lloraba y corría y él quería mover los pies, pero no podía. ¿Qué es lo que estaba pasando? ¿Quién cojones era aquel muerto? Pablo tampoco pudo huir. Rodeados de policías, coches y sirenas, con las manos esposadas a la espalda, a puñetazos y empujones se los llevaron en un furgón. Después un rincón oscuro y una luz en los ojos y unos hombres haciendo preguntas y amenazas en relación a un mafioso muerto en la plaza por dos fanáticos fieles a diabólicos rituales. Se despertó empapado y temblando la noche siguiente, hacia las tres y media, ...«Mañana sin falta iremos al psiquiatra...», se dijo ella,mientras él le contaba sollozante que el juez, sin haberles escuchado, los condenaba a dieciocho años y un día. Pensaba que jamás volvería a mirarse en sus ojos ni a mojar pan en su plato. Por suerte, Pablo, camino de la cárcel, utilizando la conocida argucia del tengo pipí y tengo la meera floja, saltó en marcha del tren y huyó en la oscuridad. Y él se pudría en un calabozo frío con un camello colgao que sólo reía y un travestí con barba que le decía: «Cuando te acostumbres, verás que no se está tan mal,» Cuando volvió del médico, se quedó dormido profundamente como un bebé en el sofá y hubiese podido seguir durmiendo hasta el día siguiente de no haberlo despertado su pobre mujer gritando que Pablo había telefoneado que la pasma le seguía los pasos, que no era un buen escondite la casa, que fondeado en el puerto esperaba un barco griego. Cayó redondo y al recobrarse tuvo la sensación de que la tierra se movía, abrió los ojos y se topó con una cara muy parecida a Charles Boyer sonriéndole a un palmo de la nariz, ofreciéndole una taza de café y con voz de viejo lobo de la mar decía: «Avez-vous bien dormi, madame, monsieur? Dans une demie-heure nous arriverons à Marseille. C'est joli la liberté, n'est-ce pas, monsieur? C'est joli la liberté.» |
Material sensible |